杞人忧(yōu)天文言文翻译及原文(wén),列子杞(qǐ)人忧天文言文翻(fān)译是(shì)《杞(qǐ)人忧天》是一则寓言,出自《列子·天瑞篇》的。
关于杞人忧天文言(yán)文(wén)翻译及原文,列(liè)子杞人忧(yōu)天(tiān)文言(yán)文翻(fān)译以及(jí)杞人忧天文(wén)言文翻译及(jí)原文,杞人忧天文(wén)言文翻(fān)译及道理,列子(zi)杞人忧天(tiān)文(wén)言文翻(fān)译,七上杞人忧(yōu)天文言文翻译(yì),杞人忧(yōu)天(tiān)文言文翻译及原文拼(pīn)音版等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:
杞人忧天文言文(wén)翻译及原文,列子(zi)杞人忧天(tiān)文言文翻译
《杞人忧天》是一则(zé)寓言,出自《列子·天瑞篇》。小编整理了(le)杞人忧天文(wén)言文(wén)翻(fān)译,来(lái)看一下!
杞人忧天文言文原文杞国有(yǒu)人忧天(tiān)地崩坠(zhuì),身亡所寄,废寝食者(zhě)。
又有忧彼之所忧者,因(yīn)往晓(xiǎo)之,曰:“天,积(jī)气耳,亡(wáng)处(chù)亡(wáng)气。
若屈(qū)伸呼吸,终(zhōng)日在(zài)天中行止(zhǐ),奈何(hé)忧崩坠乎”
其人(rén)曰:“天果积(jī)气,日月星宿(sù),不当坠耶”
晓之者曰:“日月星宿(sù),亦积气中之有光耀(yào)者,只使坠,亦不能有(yǒu)所(suǒ)中伤。
”
其人曰:“奈(nài)地坏何”
晓之者曰:“地,积块耳,充(chōng)塞(sāi)四虚(xū),亡处亡块。
若(ruò)躇(chú)步跐蹈,终日(rì)在地上行止,奈何忧其坏”
其(qí)人舍(shě)然(rán)大喜,晓(xiǎo)之者(zhě)亦(yì)舍然大喜。
杞人忧(yōu)天翻(fān)译古代杞国有个(gè)人担心天会塌、地会陷,自己无处存身,便食不下咽,寝不安席。
另外又有个人为这个(gè)杞国(guó)人(rén)的忧愁而(ér)忧愁,就去开导他,说:“天(tiān)不过是积(jī)聚的气体罢了,没有哪个地方没有(yǒu)空气的。
你一举一动,一(yī)呼一吸,整天(tiān)都在(zài)天空里活动,怎么还担心天会塌下来呢?”
那人说:“天(tiān)是气体,那(nà)日、月、星、辰(chén)不就会掉下来(lái)吗?”开导他的(de)人说(shuō):“日(rì)、月、星、辰(chén)也是空(kōng)气(qì)中发(fā)光的东西,即使掉下来,也不会伤害什么(me)。
”
那人又说(shuō):“如果(guǒ)地陷下去怎(zěn)么办?”
开导他的人(rén)说:“地不过是堆积(jī)的(de)土块罢了,填(tián)满了四处,没(méi)有什么地方是(shì)没(méi)有土块的,你行走(zǒu)跳跃(yuè),整(zhěng)天都在地(dì)上(shàng)活动,怎么还(hái)担心地会陷(xiàn)下(xià)去(qù)呢?”
(经过这个人一解释)那个(gè)杞国人才(cái)放下(xià)心来,很高兴;
开导他(tā)的人(rén)也放了心,很(hěn)高兴。
杞人忧天(tiān)的故(gù)事公元前611年,楚(chǔ)国遇上(shàng)严重灾荒,饿死不少百姓(xìng),楚(chǔ)庄(zhuāng)王在韬(tāo)光(guāng)养晦“三年不鸣(míng)、不(bù)飞”。
楚之四邻乘其危难(nán)群(qún)起攻楚。
庸国国君遂(suì)起兵东进,并率领南蛮(mán)附庸各国的军队(duì)会聚(jù)到(dào)选(今(jīn)枝(zhī)江)大(dà)举伐楚,楚国危在旦夕。
楚(chǔ)庄(zhuāng)王火速派使者联(lián)合巴国、秦国从腹(fù)背攻打庸(yōng)国。
公元(yuá忠孝仁义礼智信24个字顺序,忠孝仁义礼智信24个字的含义n)前(qián)611年,楚(chǔ)与秦、巴三(sān)国联军大举(jǔ)破庸(yōng),庸都方城四面(miàn)楚歌,遂为三国(guó)所灭,楚王(wáng)实现了“一鸣惊人”的壮志。
时间来到了唐代。
陆象先是唐朝(cháo)一个很(hěn)有气量(liàng)的人。
当(dāng)时太平(píng)公(gōng)主专权,宰相萧至忠、岑义等大臣(chén)都投靠她,只有(yǒu)象先洁身(shēn)自好,从不去巴结(jié)。
先天二年,太平公(gōng)主事发被杀,萧至忠等被(bèi)诛。
受这(zhè)件事牵(qiān)连的人很多(duō),象先暗中化解,救了许多人,那些(xiē)人事后都不(bù)知道。
先天(tiān)三(sān)年,象先出任剑(jiàn)南道按察使,一个司马劝象先(xiān)说(shuō):“希望明(míng)公采取些杖罚来树(shù)立威名。
要不然,恐(kǒng)怕没人会听(tīng)我们的。
”象先说:“当(dāng)政的人讲理就可(kě)以了,何必(bì)要讲严刑呢这不(bù)是宽厚人(rén)的(de)所(suǒ)为。
”
六(liù)年,象先(xiān)出任蒲州(zhōu)刺(cì)史(shǐ)。
吏民有罪了,大(dà)多开(kāi)导教育一番,就放(fàng)了。
录事对象先(xiān)说:“明公(gōng)您不(bù)鞭打他们,哪里有(yǒu)威(wēi)风!”象先说:“人情都差不(bù)多的,难道他(tā)们(men)不明白我的话如果(guǒ)要用(yòng)刑,我看应(yīng)该先从(cóng)你(nǐ)开(kāi)始。
”录事惭愧(kuì)地退了下去。
象先常(cháng)常(cháng)说:“天下本来无(wú)事,都是人自己给自己找麻烦,才将事情越弄越糟(庸人自扰)。
如果在(zài)开始就能清(qīng)醒这(zhè)一点,事情就简单多(duō)了。
”
杞人忧天原文(wén)及翻(fān)译注释(shì)
杞人忧天的翻译及原文如下:
译(yì)文:
杞国(guó)有(yǒu)个人担心天地会崩塌,自己(jǐ)没有可以生存的(de)地(dì)方,于指渗(shèn)是睡(shuì)不着吃不(bù)下。
又有个人为(wèi)这个杞国人的担(dān)心而担心,就去劝导他,说:“天不过是积(jī)聚(jù)的(de)气体罢了,没有哪个地方(fāng)是(shì)没(méi)有(yǒu)空气的。
你的举止呼吸(xī),整天都(dōu)在空气中进(jìn)行,为什么还担心天忠孝仁义礼智信24个字顺序,忠孝仁义礼智信24个字的含义会塌下(xià)来呢?”
那人说:“天果(guǒ)真是积聚的(de)气体,那(nà)么太阳、月亮、星星就不会掉(diào)下(xià)来吗(ma)?”劝导他的(de)人说:“太(tài)阳、月(yuè)亮、星星(xīng)也是空气中发光的气体(tǐ),即使掉下(xià)来,也不会伤害到谁。
”
那人又说:“如果地陷下去了怎么办?”劝导他的人说(shuō):“地不过是堆积的土块罢了,它填满了(le)四(sì)处,没有哪个(gè)地方是没(méi)有孝逗山土块的。
你的(de)行走,整天都(dōu)在(zài)地上(shàng)进行,为(wèi)什么还担心(xīn)地会陷下去呢?”于是那个杞国人才放(fàng)下心来很开心,劝导(dǎo)他的人(rén)也放下(xià)心来很(hěn)开心。
原文:
杞国有人忧天地崩(bēng)坠(zhuì),身(shēn)亡所(suǒ)寄,废(fèi)寝食者。
又有忧(yōu)彼之所(suǒ)忧(yōu)者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气(qì)巧(qiǎo)中。
若屈(qū)伸呼(hū)吸,终日在天中(zhōng)行止,奈何忧崩坠乎(hū)?”其人曰:“天果积气(qì),日、月、星宿,不当坠耶(yé)?”
晓之者曰:“日、月、星(xīng)宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有(yǒu)所中(zhōng)伤(shāng)。
”其人曰:“奈地(dì)坏何?”晓(xiǎo)之者曰:“地(dì),积块(kuài)耳,充塞四虚,亡处亡块(kuài)。
若躇(chú)步跐蹈,终(zhōng)日在地(dì)上(shàng)行(xíng)止,奈何忧其坏?”其人舍然(rán)大(dà)喜(xǐ),晓之(zhī)者亦(yì)舍(shě)然大喜。
详细介绍:
《杞人忧天》是中国战(zhàn)国时期道家经典著(zhù)作《列子》中记(jì)载的一则寓言。
这则寓言通过杞人担(dān)忧天地(dì)崩坠(zhuì)的故事,嘲笑了那种整天怀(huái)着毫无必要的担心和无穷无尽的(de)忧(yōu)愁,既自扰又扰(rǎo)人的庸人(rén),告诉人们不(bù)要毫无根据地忧虑(lǜ)和担心(xīn)。
全文(wén)寓意深刻,形象鲜(xiān)明,言简(jiǎn)意赅,逻辑(jí)严谨(jǐn),文气贯通,一气(qì)呵成。
这则寓言(yán)见(jiàn)于《列(liè)子·天瑞篇》。
列子为了在文章(zhāng)中(zhōng)形象地说明其宇宙观(guān)与自然观,又从其宇(yǔ)宙观与自然观阐明其人生观而采用了这(zhè)则寓言(yán)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了