上海惠特丽生物科技有限公司 官网上海惠特丽生物科技有限公司 官网

陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公四岁而孤全(quán)文(wén)翻(fān)译及注释,先公(gōng)四岁而(ér)孤(gū)全文翻译答案是(shì)《先公(gōng)四(sì)岁而孤》全(quán)文翻(fān)译是欧(ōu)阳修先(xiān)生四岁时父亲就去世了,家(jiā)境贫寒(hán),没有钱供(gōng)他(tā)读书(shū)的。

  关(guān)于(yú)先公四岁(suì)而(ér)孤全文翻译及注释,先公四岁陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译而(ér)孤(gū)全文翻译答案以及先公四岁而孤全文翻(fān)译及注释,先(xiān)公(gōng)四岁而孤全文翻译(yì)古诗文网,先公四岁(suì)而孤全文翻译答(dá)案,先公(gōng)四(sì)岁(suì)而孤(gū)全文(wén)翻译字字(zì)落实(shí),先公四岁而孤全文翻译(yì),告诉(sù)我们什么等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识(shí):

先公四岁而(ér)孤全文翻译及注释,先公四岁而孤(gū)全文(wén)翻译答案

  《先公(gōng)四岁而孤(gū)》全文(wén)翻译是(shì)欧阳修(xiū)先生四(sì)岁时(shí)父亲就去(qù)世了,家境贫寒,没(méi)有钱供他读书。

  太夫人用芦苇(wěi)秆在沙地上写(xiě)画(huà),教给他写字。

  还教给他诵读许多(duō)古人的篇(piān)章。

  到他年龄(líng)大些了,家(jiā)里没有书可读,便就(jiù)近到读书(shū)人家去借书来(lái)读,有时接着(zhe)进行抄(chāo)写。

  就这样夜以继日、废寝忘食(shí),只是致力(lì)读(dú)书(shū)。

  从小写的诗、赋文字,下笔(bǐ)就有成(chéng)人的(de)水平(píng),那样高了。

  原(yuán)文:先公四岁而(ér)孤,家贫无资。

  太(tài)夫人以荻画地,交(jiāo)易(yì)书字。

  多诵古人篇章。

  使学(xué)为(wèi)诗。

  及其稍(shāo)长,而家陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译无(wú)书读,就闾里士人家(jiā)借而读之,或因而抄录。

  抄录未毕,已(yǐ)能诵其书,以至昼夜(yè)忘寝食(shí),唯(wéi)读书是务(wù)。

  自幼所作诗(shī)赋文字(zì),下笔(bǐ)以如成人。

  出自《祭欧阳文忠公》,王安石和苏轼所写的(de)两篇(piān)祭文, 总(zǒng)结(jié)、评论、赞美欧(ōu)阳修(xiū)一生人品功业。

  文(wén)章立(lì)意超卓, 笔力雄健,为唐宋八大家(jiā)古(gǔ)文中的名(míng)篇。

先(xiān)公四岁而孤的全文(wén)翻(fān)译是什(shén)么(me)?

  【先公四岁(suì)而(ér)孤】翻译

  欧阳修(xiū)先(xiān)生四岁时父亲就去(qù)世了,家境(jìng)贫寒(hán),没有钱供他(tā)读书。

  欧阳修的母亲就用芦苇秆(gǎn)在(zài)沙地上写画(huà),教(jiào)给他写字。

  还教给他(tā)诵读(dú)许(xǔ)多古人的篇章(zhāng),并开始学写诗。

  到他年(nián)龄大些了,家里没(méi)有书可读,便就近到读(dú)书人(rén)家(jiā)去借书来读,有时进行抄写(xiě)。

  抄写还没完成,就可以背诵(sòng)这(zhè)本(běn)书了(le)。

  就这样夜以继(jì)日(rì)、废寝(qǐn)忘食,只是致力读书。

  从小写的(de)诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样就高(gāo)了。

  

  【原文】

  先公(gōng)四岁而(ér)孤,太夫人以荻画地,教(jiào)以(yǐ)书字。

  多诵(sòng)古人篇章,使学为诗。

  及稍长,而家(jiā)贫无书(shū)读,就闾(lǘ)里士(shì)人(rén)家借而读(dú)之(zhī),或(huò)因而抄录。

  抄录(lù)未必(bì),而(ér)已能诵其书。

  以至昼夜忘寝食,惟读书(shū)是(shì)务。

  自幼(yòu)所作诗赋文字,下(xià)笔已(yǐ)如成人。

  出(chū)处:北宋欧(ōu)阳(yáng)修(xiū)的《欧阳(yáng)公事迹》


  【注释(shì)】

  先公:指欧阳修

  孤:失去父亲(qīn)

  荻:指芦苇一类的植物

  以:为(wèi)了,来

  诵:森闷(多诵古人篇章(zhāng))朗诵

  使:让

  为:做

  及:等到(dào)

  稍:稍微(wēi)

  闾里:乡里、邻(lín)里

  士人(rén):读(dú)书人

  或:有(yǒu)的(de)时候

  因:趁(chèn)机(jī)


  【作(zuò)者简介】

  欧阳修ōu yáng xiū ,字永叔,自号醉翁,晚年号六一(yī)居士,谥号文忠,世(shì)称欧阳文忠公,吉(jí)安(ān)永(yǒng)丰(今属江(jiāng)西)人[自称庐(lú)陵人],汉族,因吉州原属(shǔ)庐陵郡,出生(shēng)于(yú)绵州(今四川绵阳)北宋时期政治家、文学(xué)家(jiā)、史学家(jiā)和诗人(rén)。

  与唐韩愈,柳(liǔ)宗元,宋王安石,苏洵(xún),苏轼,苏辙,曾(céng)巩合称“唐(táng)宋八大家(jiā)”。

  他领导(dǎo)了北(běi)宋诗文革新(xīn)运动,继承(chéng)并发展了韩愈的古文理论。

  其(qí)陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译散(sàn)文创作的高(gāo)度成(chéng)就与其正确的古文理论相辅(fǔ)相成(chéng),从而开创了一代文风(fēng)。

  欧阳修在变革(gé)文风(fēng)的同时,也对诗风、词风进行(xíng)了革新。

  在史学方(fāng)面,也有较高成就(jiù),他曾主修(xiū)《新(xīn)唐(táng)书》,并(bìng)独撰《新五代史》,有《欧阳文忠公集(jí)》传(chuán)。


  【创作(zuò)背景】

  欧阳修是“唐(táng)宋八大(dà)家”之一。

  虽然家里贫穷,但他克服此升弯重重(zhòng)困难,勤(qín)学苦读,终有所成。

  欧阳(yáng)修的经历告诉我(wǒ)们,只(zhǐ)要有(yǒu)着远大志(zhì)向和吃(chī)苦(kǔ)精神,就一定(dìng)会(huì)成功。

  欧阳(yáng)修刻苦学习的精神值得我们赞赏和(hé)学习。

  欧阳(yáng)修(xiū)的成功,除了他自身的努力(lì)之外,还有一个促进他成(chéng)长(zhǎng)的(de)原(yuán)因(yīn)是:家(jiā)长(zhǎng)的善于教育,严格要求。

  欧(ōu)阳修四岁丧父,家贫,其祖(zǔ)母(mǔ)以荻画地,教他(tā)写(xiě)字。

  他四岁而孤,随叔父在(zài)现湖北随州长大(dà),幼(yòu)年家贫无(wú)资,祖母以荻(dí)画(huà)地,教(jiào)以识字。

  欧阳修自幼酷爱读书(shū),常从城(chéng)南李家借书抄(chāo)读(dú),他天资聪颖,又刻苦勤奋,往往书不待抄(chāo)完,已能(néng)成诵。

  少年习作诗赋文章,文笔(bǐ)老练,有如成人(rén),其叔由此(cǐ)看到了家族(zú)振兴的(de)希望,曾对欧阳修的(de)母亲(qīn)说:“嫂(sǎo)无以家(jiā)贫子幼(yòu)为念,笑(xiào)歼(jiān)此(cǐ)奇儿(ér)也!不(bù)唯起家(jiā)以大吾门,他日(rì)必名重当世。

  ”

  十岁(suì)时,欧阳(yáng)修从李(lǐ)家得(dé)唐《昌黎先(xiān)生文集》六(liù)卷(juǎn),甚爱其文,手(shǒu)不(bù)释卷(juǎn),这为日后北(běi)宋诗文革新运动播下了种子。

  仁宗天(tiān)圣八年(nián)(1030)中进(jìn)士。

  次年(nián)任(rèn)西(xī)京(今洛(luò)阳)留守推官(guān),与梅(méi)尧臣、尹洙结为至交,互相(xiāng)切(qiè)磋诗文(wén)。

未经允许不得转载:上海惠特丽生物科技有限公司 官网 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

评论

5+2=