越妇言文言文阅读翻译,《越(yuè)妇言》是《越妇言》是唐代(dài)文学家(jiā)罗隐(yǐn)创(chuàng)作的一(yī)篇小(xiǎo)品文的(de)。
关(guān)于越妇言文言(yán)文阅读(dú)翻译,《越妇言》以及越妇(fù)言文言文阅读翻译,越妇言原文,《越妇(fù)言(yán)》,越女(nǚ)词译(yì)文,古代(dài)小品(pǐn)文鉴赏(shǎng)辞典越(yuè)妇言翻译(yì)等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:
越妇言(yán)文(wén)言文阅读翻(fān)译,《越妇言》
《越妇言》是唐代文学家罗隐创(chuàng)作的一篇小品文。全文借(jiè)古讽今,言辞犀利,借朱(zhū)买臣(chén)前妻之(zhī)口,表达对封建官僚的讽刺之意(yì),具有强烈的批判(pàn)精神。
越妇言文言文翻译买(mǎi)臣之贵也(yě),不忍其(qí)去妻,筑(zhù)室以居之,分衣食以(yǐ)活之,亦仁者之心也。
一(yī)旦,去妻言于买臣之近侍曰(yuē):“吾秉箕帚于(yú)翁子左右者,有年矣(yǐ)。
每念饥寒勤苦时节,见翁子之志,何(hé)尝不言(yán)通(tōng)达后以匡国致君为己任,以安民济(jì)物为心期。
而吾不幸离翁子左右者,亦有年(nián)矣,翁子(zi)果通达(dá)矣。
天子疏爵(jué)以命之,衣锦以昼(zhòu)之,斯亦极矣。
而向(xiàng)所(suǒ)言者,蔑然无闻。
岂四(sì)方无(wú)事使之然耶?岂急(jí)于富贵未(wèi)假度(dù)者耶?以吾观(guān)之,矜于一妇人,则可矣,其他未之见(jiàn)也(yě)。
又安可食其食!”乃闭气而死。
译文:朱买臣地位变(biàn)高的时(shí)候,没有痛恨他的(de)前(qián)妻,建房子让她居住(zhù),分衣(yī)服食物让她生存,这也(yě)是仁爱之(zhī)人的心意(yì)啊!
一天,前(qián)妻对(duì)朱买臣的身边侍从(cóng)说:“我在朱买臣的跟前做这(zhè)做那,好多(duō)年了。
每次想到忍饥(jī)挨冻勤勉苦读的时(shí)候,看见买臣的志向,何尝不(bù)曾(céng)说过(guò)官运(yùn)亨通(tōng)以后,把匡正国家、辅助(zhù)国(guó)君作(zuò)为自己的使命,把安抚(fǔ)平民救济百姓作为心愿。
而我不幸离(lí)开买臣也好多年了,买臣(chén)果然官运亨(hēng)通了。
天(tiān)子赐(cì)给爵位(wèi),任用他(tā),让他衣锦还乡,这也达到顶点了。
但(dàn)他从前所(suǒ)说的话,了无声息(xī)再(zài)也(yě)听(tīng)不到(dào)了。
难(nán)道是天下没有处理的事情(qíng)使他(tā)这样吗(ma)?抑或是急于求富贵而没有(yǒu)时间(jiān)考虑呢?依我看来,他(tā)只是在(zài)一个(gè)妇人面前夸耀就满足了,其他(tā)的没有发(fā)现能做什么。
又(yòu)怎能吃他的食物呢(ne)?”于是自缢而死(sǐ)。
注释越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻(qī),因朱买臣(chén)的家乡,春(chūn)秋时属越(yuè)国,故(gù)称越妇。
去妻(qī):前妻(qī)。
居(jū)之:让(ràng)她居住。
居,此(cǐ)处为使(shǐ)动(dòng)用(yòng)法。
活:养(yǎng)活。
一旦:一天。
近侍:身边的侍从。
秉(bǐng)箕帚(zhǒu):拿着扫帚、簸箕(jī),指做洒(sǎ)扫庭除(chú)之事。
意思是为人妻。
翁子(zi):古代妇女称丈(zhàng)夫(fū)的(de)父(fù)亲为翁,翁子(zi)是(shì)对丈夫的委婉称呼。
有年矣:有些年(nián)了,好(hǎo)多年了。
通达(dá):做高官。
匡国:匡正国(guó)家。
致(zhì)君:使君尊贵(guì),即辅(fǔ)佐国(guó)君,使其成(chéng)为圣明的君主。
致,使。
济物:救济百姓。
物(wù),这里指人(rén)。
心期:心愿,志愿(yuàn)。
疏爵:赐给爵位。
疏,分、赐。
命:任用。
作者(zhě)介绍罗隐(833-909),字昭谏,新城(今(jīn)浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人(rén)。
生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底(dǐ)至京(jīng)师,应进士试,历七年不第(dì)。
咸(xián)通八年(公元867年)乃自(zì)编其文为《谗书》,益为(wèi)统治(zhì)阶(jiē)级所(suǒ)憎恶,所以罗衮赠诗(shī)说:“谗书虽胜一名休”。
后来又断断续续(xù)考了几年,总共考了十多(duō)次,自称“十(shí)二三年就(jiù)试期”,最(zuì)终(zhōng)还是铩羽而(ér)归(guī),史称“十上不第”。
黄巢起(qǐ)义(yì)后,避(bì)乱隐(yǐn)居九华(huá)山,光(guāng)启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘(táng)令、司勋(xūn)郎中、给事中等(děng)职(zhí)。
公元909年(五代后梁开平三年(nián))去(qù)世,享(xiǎng)年77岁。
越妇言原(yuán)文(wén)及(jí)翻译(yì)
越妇言(yán)原文及(jí)翻(fān)译如(rú)下:
朱(zhū)买臣显贵了(le),不(bù)忍(rěn)心看到他的前妻(生(shēng)活贫困),就做房子(zi)让(ràng)她居住,给衣食让她活命(mìng)。<上尉是什么级别,上尉是连长还是营长/p>
上尉是什么级别,上尉是连长还是营长 这也是“仁(rén)者之心”吧。
有一(yī)天,他的前妻对他的近侍(shì)说:“(以(yǐ)前)我李和(作(zuò)为妻子(zi))为老(lǎo)爷做家务事(shì),有些(xiē)年了。
每当想起那饥寒(hán)勤苦(kǔ)的时(shí)候,看见老爷(yé)表达志(zhì)愿时(shí),何尝不(bù)说得志后,要以匡(kuāng)正国家,使君圣明为(wèi)己任,以安抚百姓、救(jiù)济(jì)人(rén)民为心愿呢。
我不幸离开老爷左右(yòu),也有些年了(le),老(lǎo)爷果(guǒ)然得志了。
天子(zi)赐(cì)给(gěi)他(tā)爵(jué)位并且(qiě)任(rèn)用他,让他穿着锦(jǐn)绣(xiù)官服并且白天(tiān)返(fǎn)回故乡,这种荣耀也到极点(diǎn)了(le)。
可是他从前所说(shuō)(匡正国家、安抚百姓)的话,却(què)没有(yǒu)再听说(shuō)了。
是天下无事使他这(zhè)样呢?还是他急于享受富(fù)贵(guì)没有空(kōng)闲去考虑(lǜ)(这些国家大事)呢?以我看来,向一妇(fù)人夸耀自(zì)己,是达(dá)到目(mù)的了;其他(匡国安民(mín)的事)却没有见(jiàn)到。
(我(wǒ))又怎能吃他(tā)的(de)食物呢!”于是自(zì)缢而死。
《越妇(fù)言》是《谗书》中(zhōng)的(de)一篇。
越妇,指汉武帝时朱买臣的(de)前(qián)妻,因朱买(mǎi)臣的家乡,春秋(qiū)时属越国(guó),故称(chēng)越妇(fù)。
朱(zhū)买臣(chén)(?一前115),武帝时(shí)曾任会稽太守(shǒu)。
朱买臣年(nián)轻(qīng)时家(jiā)贫,其妻离他而去。
后来朱为(wèi)本郡太守,荣归故乡,路上见到他的前妻和前妻的(de)后(hòu)夫察(chá)液,便接到官署,住在园(yuán)中。
不(bù)久,前妻自缢死。
在《汉(hàn)书》哪没盯中,这(zhè)个(gè)故(gù)事是用来赞美朱买臣的。
但在本文中(zhōng),朱买臣却成(chéng)了讽刺的对(duì)象,讽刺(cì)他一旦得到富贵就(jiù)只贪图享受,不思匡(kuāng)国安民了。
越妇言文言(yán)文阅读(dú)翻译(yì),《越妇言(yán)》是《越(yuè)妇言》是唐代文学(xué)家罗隐创作的一篇小品文的。
关(guān)于越妇言文言文阅读翻译(yì),《越(yuè)妇言》以及越妇言(yán)文言文(wén)阅读翻译,越妇言原文,《越妇言》,越(yuè)女词译文,古代小品文鉴赏辞(cí)典越妇言翻译等问题(tí),小编(biān)将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:
越(yuè)妇言(yán)文言文阅读(dú)翻(fān)译,《越妇(fù)言》
《越妇言》是(shì)唐(táng)代文学家(jiā)罗隐创作的一篇小品文。全文借(jiè)古讽今,言辞犀利,借朱买(mǎi)臣前(qián)妻之口,表达对封建官僚的(de)讽刺之意,具有强烈的批判精神。
越(yuè)妇言文(wén)言(yán)文翻译买臣之贵也,不(bù)忍(rěn)其去妻,筑室以(yǐ)居之,分衣(yī)食以活之,亦(yì)仁(rén)者(zhě)之心也。
一旦,去(qù)妻(qī)言(yán)于(yú)买臣之近侍曰:“吾秉箕帚(zhǒu)于翁子左右者(zhě),有年矣。
每念饥寒(hán)勤苦时节(jié),见翁子之(zhī)志,何尝不言通达后以匡国致君为(wèi)己任,以安(ān)民济物(wù)为(wèi)心(xīn)期。
而吾(wú)不幸离翁子(zi)左右者,亦有(yǒu)年(nián)矣,翁子果(guǒ)通(tōng)达矣。
天子疏爵(jué)以命(mìng)之,衣锦以(yǐ)昼之(zhī),斯(sī)亦极矣。
而向(xiàng)所言者,蔑(miè)然无闻。
岂四(sì)方无(wú)事使之然(rán)耶?岂急于富贵未假度者(zhě)耶?以(yǐ)吾观之,矜于一(yī)妇(fù)人,则可矣,其他未之见(jiàn)也。
又安可食(shí)其食!”乃闭气而(ér)死。
译文:朱买臣地(dì)位变高(gāo)的时候,没有痛恨他的前(qián)妻(qī),建房(fáng)子让她居住(zhù),分衣服食物让(ràng)她生存,这(zhè)也是仁(rén)爱(ài)之人的(de)心意啊(a)!
一天,前妻对朱(zhū)买臣的身边侍从说:“我在朱买(mǎi)臣的(de)跟前做(zuò)这做那,好多(duō)年了。
每(měi)次想到忍(rěn)饥(jī)挨冻勤勉苦读(dú)的时候,看见买臣(chén)的志向(xiàng),何尝(cháng)不曾说过官运亨(hēng)通以后,把匡(kuāng)正国家、辅助国君作为自(zì)己的使命,把安抚(fǔ)平民救(jiù)济百姓作为心愿。
而我不幸离开买臣也(yě)好多年了,买臣果然官运亨通了。
天子赐(cì)给爵位,任用他,让他衣锦还乡,这(zhè)也达到顶点了。
但他从前所说(shuō)的(de)话,了无声息再也听不(bù)到了(le)。
难道是天下没有处理的事情(qíng)使他这样吗(ma)?抑(yì)或是急于求(qiú)富贵而没有时间考(kǎo)虑呢?依我看来,他(tā)只是在一个妇人(rén)面(miàn)前夸耀(yào)就(jiù)满足(zú)了,其他的没有发现能做什么。
又怎能吃他(tā)的食物呢?”于是自缢(yì)而死。
注释越妇(fù),指汉武帝(dì)时朱(zhū)买臣的前妻,因朱买臣的家乡(xiāng),春秋时属越国(guó),故称(chēng)越妇。
去妻:前妻。
居(jū)之:让她居住。
居,此处为(wèi)使(shǐ)动用法(fǎ)。
活(huó):养活。
一(yī)旦:一天(tiān)。
近侍:身边(biān)的侍从。
秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒扫(sǎo)庭除之事。
意思是(shì)为人妻。
翁子:古代妇女称丈夫的(de)父亲为(wèi)翁,翁子(zi)是对(duì)丈夫的委婉称呼(hū)。
有年(nián)矣(yǐ):有些年了,好多年了。
通(tōng)达:做高官。
匡国:匡正国家。
致君(jūn):使君尊贵,即(jí)辅佐国君,使其成为圣明的(de)君主。
致,使。
济物(wù):救(jiù)济百姓。
物(wù),这里指(zhǐ)人。
心期(qī):心愿(yuàn),志(zhì)愿。
疏(shū)爵:赐给(gěi)爵位。
疏,分、赐。
命:任用。
作(zuò)者介绍罗隐(yǐn)(833-909),字昭谏,新城(chéng)(今浙(zhè)江富阳市(shì)新登镇)人,唐代诗人(rén)。
生于(yú)公元833年(太和七年),大中十三年(nián)(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第(dì)。
咸通八年(公元867年)乃自编其文为(wèi)《谗书》,益(yì)为统治阶级所憎恶,所以罗(luó)衮赠诗说:“谗书(shū)虽胜一名休(xiū)”。
后来又(yòu)断(duàn)断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。
黄巢(cháo)起义后,避乱(luàn)隐(yǐn)居九华山,光(guāng)启三年(公(gōng)元887年),55岁(suì)时(shí)归乡依(yī)吴越王钱镠,历任钱塘(táng)令、司(sī)勋郎中、给事中等职。
公元909年(五代后梁开平三(sān)年)去世,享年77岁。
越妇言(yán)原文及翻译
越妇言原文及(jí)翻译如下:
朱买臣显贵了,不忍心看到他的(de)前妻(生活贫(pín)困(kùn)),就(jiù)做房子让(ràng)她居(jū)住,给(gěi)衣食(shí)让她活命。
这也是“仁者(zhě)之(zhī)心”吧(ba)。
有一天,他的前(qián)妻对他的(de)近(jìn)侍说:“(以前(qián))我李和(作为妻子)为老(lǎo)爷做家务(wù)事,有些年了。
每(měi)当想起那饥寒(hán)勤(qín)苦的时(shí)候,看见老(lǎo)爷表达志愿时,何尝不说(shuō)得志后(hòu),要以匡正国家(jiā),使(shǐ)君圣明(míng)为己任,以安抚百姓(xìng)、救济人(rén)民为心愿(yuàn)呢。
我(wǒ)不幸离开老爷(yé)左右(yòu),也有些年了,老爷果然(rán)得(dé)志了。
天子赐(cì)给他爵位(wèi)并且任用(yòng)他(tā),让他(tā)穿着(zhe)锦绣官服(fú)并且白天返回故(gù)乡,这种荣耀也到(dào)极点了。
可是(shì)他从前所说(匡正国(guó)家、安抚(fǔ)百姓(xìng))的话,却没有再听说了。
是天(tiān)下无事使他这样呢?还(hái)是(shì)他急于享受富贵(guì)没有空闲去考虑(这些国家(jiā)大(dà)事)呢?以(yǐ)我看(kàn)来(lái),向一(yī)妇人夸耀自己,是达到目的(de)了;其他(匡国安(ān)民的(de)事)却(què)没(méi)有见到。
(我)又怎能吃他的食物呢!”于是自缢而死。
《越妇言(yán)》是(shì)《谗(chán)书》中的一(yī)篇。
越妇,指汉武帝时朱买臣的(de)前妻,因(yīn)朱买臣的家乡,春秋时属越国,故称越妇。
朱(zhū)买臣(?一前115),武帝时曾任会稽太守。
朱买臣(chén)年轻时家贫,其妻离他而去。
后来(lái)朱为(wèi)本(běn)郡太守,荣归故乡,路上见(jiàn)到他的前妻和(hé)前妻(qī)的后夫(fū)察液,便(biàn)接到官署,住在园中。
不久,前妻自缢(yì)死(sǐ)。
在《汉书》哪没(méi)盯(dīng)中,这个(gè)故事(shì)是用来赞美朱(zhū)买臣的。
但在本(běn)文中,朱买臣却成了讽(fěng)刺的对(duì)象,讽刺他(tā)一旦得到富贵(guì)就只(zhǐ)贪图(tú)享(xiǎng)受,不思匡国安(ān)民了(le)。
未经允许不得转载:上海惠特丽生物科技有限公司 官网 上尉是什么级别,上尉是连长还是营长
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了