就在笑果文化风波(bō)闹的沸沸扬扬之际(jì),网上又(yòu)有(yǒu)人爆出知名上市公司广告牌(pái)使用歧(qí)视中(zhōng)国人词汇(huì),要求下架该(gāi)英(yīng)文广告牌。
某知(zhī)名博(bó)主在(zài)社(shè)交媒(méi)体上表示(shì),苏(sū)州一投诉平台上接到一封投诉信,指责国际比赛上(shàng)广告商“长虹(hóng)”的英(yīng)文名(míng)CHANGHONG,容易(yì)被看成(chéng)CHANG CHONG,而后者与某个知(zhī)名(míng)辱华词汇相(xiāng)近(jìn)。自清朝起,这个词被洋人用来嘲笑中(zhōng)国人(rén)的口音(yīn),逐渐演变成歧(qí)视亚洲(zhōu)人的词汇(huì),成为北美数十年排华史(shǐ)中的(de)典(diǎn)型代表。
近年(nián)来,有诸多国外(wài)品牌、艺人因为使用该词汇辱华遭到海内(nèi)外华人的共同抵制。
而(ér)这secx的不定积分推导过程,secx的不定积分推导过程图片(zhè)篇举(jǔ)报信中(zhōng)的“长虹(hóng)”则可能是(shì)知名上(shàng)市(shì)公(gōng)司(sī)四川长虹。根据该公(gōng)司(sī)官网消息显(xiǎn)示,四(sì)川(chuān)长虹为(wèi)中国国家(jiā)羽毛(máo)球队尊荣赞助(zhù)商,并且通告中有提到(dào)上述(shù)举报信中的(de)苏迪曼杯(bēi)。
而举报信中容(róng)易引起辱华联想的英文广(guǎng)告词,正是上图中(zhōng)长(zhǎng)虹的(de)红色(sè)Logo。但是由(yóu)于小编没有英文母语(yǔ)环(huán)境,看(kàn)到这(zhè)个Logo的第一反(fǎn)应并无法将(jiāng)之与辱(rǔ)华词汇联想起来。
至于举报信中的“长虹”是(shì)否为上市公司四川长虹(hóng),小编(biān)有拨打四川(chuān)长虹官网的电话询问,但截至发稿(gǎo),该电话(huà)无人接听(tīng)。
对于这个举报,网友的意见也是分歧极大,有人认为“举报者过于敏感”,有人则开玩笑称(chēng)“看不清(qīng)可(kě)以去(qù)看(kàn)看眼科,利好爱尔眼科(kē)”,但也有网友认(rèn)为“大是(shì)大(dà)非面前,上市(shì)公司更应作出表率”“老外骂你,你听(tīng)不(bù)懂就当做没发生(shēng),这不是阿Q精神(shén)么?”对此你(nǐ)怎么看呢(ne)?
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了