秋(qiū)以为期句(jù)式特点(diǎn),秋(qiū)以为期(qī)句式判断是倒装句中的状语后置句(jù)的。
关于(yú)秋(qiū)以(yǐ)为期句式特点(diǎn),秋以为期(qī)句(jù)式(shì)判断以及(jí)秋以为(wèi)期句式特点,秋以为期句式主谓(wèi)宾,秋以(yǐ)为期(qī)句式判断(duàn),秋以为期(qī)句式及翻(fān)译,秋以为期(qī)句式结构等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知(zhī)识:
秋以为期句式特点,秋以为期句式判断
倒装句(jù)中的状语后置句(jù)。“秋(qiū)”是“以”的宾语,正常语序为“以秋(qiū)为期”。
将子无怒,秋以为(wèi)期:请(qǐng)你不要(yào)生怨气,以(yǐ)秋天为期(我等(děng)你)。
氓的词类活用①其(黄)而陨:变黄(形(xíng)容词作动词)
②(二三)其德:经常改变(数词(cí)作动(dòng)词)
③(夙(sù))兴(xīng)(夜)寐:在白天/在晚上(名词作状语)
④三岁食(贫):贫(pín)困的(de)生活(形(xíng)容(róng)词作名词)
⑤士(贰)其行:不专一,有二心(数词作(zuò)李子园牛奶比AD钙奶有营养吗,李子园牛奶和ad钙奶动词(cí))
氓节选原文
氓之(zhī)蚩蚩,抱布贸(mào)丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子(zi)涉淇,至于顿丘。
匪(fěi)我(wǒ)愆期,子无良媒。
将子无怒(nù),秋以为期。
翻译
憨(hān)厚农家(jiā)小伙子,怀(huái)抱(bào)布(bù)匹(pǐ)来换(huàn)丝(sī)。
其实不(bù)是(shì)真换丝,找个(gè)机会谈婚事。
送郎送过淇(qí)水西(xī),到了顿丘情(qíng)依依。
不是我(wǒ)愿误佳(jiā)期(qī),你无媒人失礼(lǐ)仪。
望郎(láng)休要发脾气,秋天(tiān)到了来(lái)迎娶。
秋以为期(qī)是什么句式?
是宾语前置。
“秋”是“以”的宾语,正常语(yǔ)序为“以秋为期”。
出(chū)自先(xiān)秦佚名《诗(shī)经(jīng)·卫风·氓》:“匪我愆期(qī),子(zi)无良(liáng)媒。
将子无(wú)怒(nù),秋以(yǐ)为期。
”
译文:并非我(wǒ)要(yào)拖延约定的婚(hūn)期而(ér)不肯嫁,是因为你没有找好(hǎo)媒(méi)人(rén)。
请郎君不要生气,秋天到了来迎娶。
扩展(zhǎn)资料(liào)
《卫风·氓》是一首上古民间歌谣,以一个(gè)女子之口,率真地述说了其情变经历和深切体验(yàn),是一(yī)帧情爱画卷的(de)鲜活写喊盯照,也为后人(rén)留(liú)下了当时风俗民(mín)情的宝贵(guì)资料。
诗中虽以抒(shū)情(qíng)为主,所叙的故(gù)事也还(hái)不(bù)够完整细致,但它已将女主人(rén)公(gōng)的遭遇、命(mìng)运,比较(jiào)真实地反映出来,抒情叙事融为(wèi)一体(tǐ),时而(ér)滚渗睁夹(jiā)以(yǐ)慨(kǎi)叹李子园牛奶比AD钙奶有营养吗,李子园牛奶和ad钙奶(tàn)式的议论(lùn)大(dà)岁。
就这(zhè)些方面(miàn)说,这首诗已初(chū)步具备中国式的叙事诗的某些(xiē)特征。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了