上海惠特丽生物科技有限公司 官网上海惠特丽生物科技有限公司 官网

嘉应学院地址在哪里啊,嘉应学院学校地址

嘉应学院地址在哪里啊,嘉应学院学校地址 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪(yí)不(bù)责盗文言文翻译(yì)注释,于令仪不(bù)责盗古文翻译是于令仪不(bù)责盗(dào)文言文翻(fān)译:于令仪是曹(cáo)州人,是做生意的,为人忠厚,不损(sǔn)人利已(yǐ),晚年家(jiā)境颇为富(fù)裕的。

  关于于令仪不责盗文言文翻(fān)译注释(shì),于令(lìng)仪不责盗古文翻译以及于(yú)令仪不(bù)责盗文言文翻译注释,于令仪(yí)不责盗文(wén)言文(wén)翻译卒(zú)为(wèi)良民,于令仪不责(zé)盗古文翻译,于令仪不责盗全文(wén)意(yì)思,于令(lìng)仪不责盗于令仪的性格特点等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下(xià)知识(shí):

于令仪不(bù)责盗文言文翻(fān)译注释,于令(lìng)仪(yí)不(bù)责盗古文翻译

  于(yú)令(lìng)仪不(bù)责盗文言文翻(fān)译:于令仪是(shì)曹州人,是做(zuò)生意的,为人忠厚(hòu),不损人利已,晚年家境(jìng)颇为富裕。

  一天晚上有人到(dào)他家(jiā)行盗,于令仪的儿子(zi)们抓住(zhù)了小偷,原来是邻居的儿子(zi)。

于令仪不责盗(dào)文言文翻译(yì)

  曹州于令仪,是(shì)做生(shēng)意的人(rén),为人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚年家境颇为富(fù)裕。

  一天晚上有人到他家行盗(dào)。

  于(yú)令仪的儿子们抓住了小(xiǎo)偷,原来是邻居的(de)儿(ér)子。

  令仪对他说:“你向来很(hěn)少犯错,为什么要做小偷呢?”那人(rén)回答说(shuō):“都是贫穷逼的。

  ”问他需(xū)要什么,小偷回答说:“有(yǒu)十贯铜钱就足够买食物及衣服了。

  ”令仪按照(zhào)他要求的数目给了他。

  小(xiǎo)偷刚一走,令仪又叫他(tā)回(huí)来,盗贼很惊恐,令(lìng)仪对他说:“你十分贫(pín)穷,晚上(shàng)背着十贯(guàn)铜(tóng)钱(qián)回(huí)家,我担心你被人盘问。

  ”留到天亮才打发他(tā)走。

  盗(dào)贼(zéi)感到十分惭愧,最后成为良(liáng)民。

  乡里的人们,都称道于令仪是名善士。

  于令(lìng)仪挑选出一些优秀的子(zi)侄辈(bèi),建立学堂并聘请有(yǒu)名的(de)儒士来教(jiào)导他们他的(de)儿(ér)子于(yú)伋,侄儿于杰与于(yú)效,后来都(dōu)相继考中了进士,后来,他们(men)于家是曹南一带的名(míng)门(mén)望(wàng)族。

于令仪(yí)不责(zé)盗原文

  曹州于令仪者,市井人(rén)也,长厚不忤物,晚年家颇(pǒ)丰(fēng)富。

  一夕,盗入其(qí)家(jiā),诸子(zi)禽之(zhī),乃(nǎi)邻舍子(zi)也。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡悔何苦(kǔ)而(ér)为盗邪?”曰(yuē):“迫于嘉应学院地址在哪里啊,嘉应学院学校地址(yú)贫(pín)耳。

  ”问其(qí)所(suǒ)欲,曰:“得十(shí)千足(zú)以衣食。

  ”于令仪如其所言与(yǔ)之,其欲与之。

  既去,复呼(hū)之,盗(dào)大(dà)恐。

  谓曰:“尔贫(pín)甚,夜(yè)负(fù)十(shí)千(qiān)以归(guī),恐(kǒng)为人(rén)所诘。

  ”留(liú)之,至(zhì)明使去。

  盗大感愧,卒为(wèi)良民。

  乡里称君为善(shàn)士。

  君择子侄之秀者(zhě),起(qǐ)学室,延名(míng)儒以(yǐ)掖之,子、侄(zhí)杰(jié)仿举(jǔ)进士第(dì),今为曹南令族。

于令仪(yí)不责(zé)盗翻译(yì)

  魏国(guó)有个叫于令仪的商(shāng)人,他为人忠厚不得罪(zuì)人,晚年时的家道非常富足。

  有天晚(wǎn)上,一名小偷侵入他嘉应学院地址在哪里啊,嘉应学院学校地址家中行窃,被他(tā)的几个儿子逮住了,发现原来是邻居(jū)的(de)小孩(hái)。

   

  于令(lìng)仪(yí)问他说:“你(nǐ)一(yī)向很少做错事,有什(shén)么(me)苦衷要做贼呢?”小偷(tōu)回答说:“为贫困所迫罢了。

  ”燃差尘于令(lìng)仪再问他想要什么东(dōng)西,小(xiǎo)偷说:“能得到十贯(guàn)钱足够(gòu)穿(chuān)衣吃饭就(jiù)行(xíng)了(le)。

  ”于令(lìng)仪(yí)依照他的(de)要求给了(le)他。

  小偷(tōu)已(yǐ)经离(lí)开,于令仪又叫住他,小偷(tōu)大为恐庆(qìng)世惧。

  于令仪皮禅对他说:“你(nǐ)十分(fēn)贫(pín)穷(qióng),晚上带着十贯(guàn)铜钱回去,恐(kǒng)怕(pà)你会(huì)被人追问的,留下钱财,到了明天再拿走。

  ”那小偷深感(gǎn)惭愧,后来终于成了善良(liáng)的人。

  邻居乡里都称令仪是好(hǎo)人(rén)。

  扩展(zhǎn)资料

  《于令仪不责盗》又(yòu)称《于令仪济盗成良》、《于(yú)令(lìng)仪诲人》

  原文(wén):《于令仪诲人(rén)》

  宋代:王辟之(zhī)

  曹州于令(lìng)仪者(zhě),市井(jǐng)人也,长厚不忤(wǔ)物(wù),晚年家颇(pǒ)丰(fēng)富。

  一夕,盗入其室,诸子擒(qín)之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡悔,何(hé)苦而为(wèi)盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十(shí)千足以衣食(shí)。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼(hū)之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘(jí)。

  留之,至明使去。

  "盗(dào)大感愧,卒(zú)为良(liáng)民(mín)。

  乡里称君为善士。

  君择子侄之秀者(zhě),起学室,延名(míng)儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今(jīn)为曹南(nán)令族。

未经允许不得转载:上海惠特丽生物科技有限公司 官网 嘉应学院地址在哪里啊,嘉应学院学校地址

评论

5+2=