上海惠特丽生物科技有限公司 官网上海惠特丽生物科技有限公司 官网

领略的意思

领略的意思 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八(bā)岁(suì)文言文翻(fān)译及(jí)注释感悟(wù),范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释拼(pīn)音是范宜,又名范宣,字宣子(zi),陈留(今河南陈(chén)留东北(běi))人,东(dōng)晋名儒(rú)的。

  关于范宣年八岁(suì)文言文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释感悟,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释拼音以及范(fàn)宣(xuān)年八岁文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释电子读,范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音,范宣年八岁文言(yán)文(wén)翻译及(jí)注释,范宣年(nián)八岁(suì)文言(yán)文阅读答案等问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下(xià)知识:

范宣年八岁文(wén)言文翻译(yì)及注释感悟(wù),范宣年(nián)八岁文言(yán)文(wén)翻译及注释拼(pīn)音

  范宜,又名(míng)范宣,字宣子,陈留(今河(hé)南陈留(liú)东(dōng)北(běi))人,东晋名儒。

  博综群书,徵并不就(jiù)。

  戴(dài)逵从学,视范(fàn)所(suǒ)为,范读书(shū)亦(yì)读书(shū),范(fàn)抄书亦抄书。

  唯独好画,范以为无用(yòng),不宜劳思于此。

《范宣年八(bā)岁》

  范宣年(nián)八岁,后园(yuán)挑菜,误(wù)伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰(yuē):“非为痛身(shēn)体发肤不(bù)敢毁伤是以啼耳。

  ”宣(xuān)洁行廉约,韩豫(yù)章(zhāng)遗绢百(bǎi)匹,不受;

  减五十匹,复不(bù)受。

  如(rú)是减(jiǎn)半,减之又减,遂至一匹,既(jì)终(zhōng)不受。

  翌(yì)日,韩后与(yǔ)范同载,就车中裂二丈(zhàng)与范(fàn),云:“人宁可始(shǐ)妇(fù)无裈也?”范笑(xiào)而受之。

  注释

  范宣:字宣(xuān)子,家境(jìng)贫寒,崇尚儒(rú)家经典。

  挑:挖。

  裈(kūn):裤子(zi)

范(fàn)宣年八(bā)岁(suì)译文

  范宣八岁的时候,有一次在后园挖菜,不(bù)小心伤了(le)手指,大声哭起来。

  有人听到了(le),关切地问他:“很疼吗(ma)?”范宣(xuān)回(huí)答(dá)说:“不是因为疼的缘故(gù),身体(tǐ)发肤是父母给的(de),不敢有所毁伤,想到(dào)这里才哭的。

  ”范宣品行高洁,生活节(jié)俭。

  又一次,韩豫章送给他(tā)一百匹绢,他不肯接受;

  减去五十匹,还是不接受。

  这样(yàng)一半一半的减(jiǎn)下(xià)去,减了(le)又减,最后减到了一匹,他始终没有接受(shòu)。

  后来(lái),韩豫章和范宣(xuān)同坐(zuò)一辆车(chē),在车(chē)上撕了两丈绢送给范宣,说:“一个人(rén)难道(dào)可以(yǐ)让老婆没有裤(kù)子(zi)穿吗?”范(fàn)宣这才笑着收(shōu)下了绢(juàn)。

《范宣年八岁》阅(yuè)读(dú)题题目

  1:用“/”给文中画线句(jù)子(zi)划分(fēn)朗读节奏(只划一处(chù))。

  (1分(fēn))

  韩(hán)豫章遗绢百(bǎi)匹(pǐ),不(bù)受

  2:解释文中划线词语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误(wù)伤指( )(2)是以(yǐ)啼(tí)耳( ) (3)遂(suì)至一匹( )

  3:用(yòng)自己的话说说“韩(hán)后与范同载,就车中裂二丈与(yǔ)范”的意思。

  (2分)

  4:范宣(xuān)挖菜误伤的手指,大(dà)声啼哭,是因为“痛”才哭吗到底因(yīn)什么而哭(2分)

  5:在范宣的身上有哪些美好德行值得我们发扬(yáng)光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗(yí)绢(juàn)百匹,不受

  2:手指此,这终于

  3:后来,韩康伯(bó)邀范宣一起(qǐ)坐车,在车上撕了两(liǎng)丈绢给范宣。

  4:不是因为痛,而是因为(wèi)身体(tǐ)发肤都授之(zhī)于父母,伤了(le)自己的就等于领略的意思伤了父母,范宣不敢伤(shāng)害父母,所(suǒ)双才哭起来。

  5:孝(xiào)敬父(fù)母,想父母之所想,急父母之(zhī)所急;品行高尚,清廉(lián)俭省;严格要求自己,温和、善良。

《范宣年八岁》的(de)翻译与(yǔ)加点字是什么(me)?赏(shǎng)析有没有?好的追(zhuī)加分!!急用(yòng),速度回答啊..

  翻译如下:范(fàn)宣八岁那年(nián),有(yǒu)一次在后园挖菜(cài),无意中伤了手指(zhǐ)。

  就(jiù)大哭起来。

  别人问道(dào):“很(hěn)痛吗?”他回答(dá)说(shuō):“不是为痛,身体(tǐ)发肤,不敢毁伤(shāng),因(yīn)此哪昌才哭呢。

  ”范宣品(pǐn)行高洁,为人(rén)清廉俭省,有(yǒu)一次。

  豫(yù)章太守韩康(kāng)伯送给他一百匹(pǐ)绢行缓余(yú),他不肯收下(xià);减到五(wǔ)十匹,还是不接受;这样一路(lù)减半,终于减至一匹,他到底还是不肯接受。

  后(hòu)来韩康伯邀范宣(xuān)一(yī)起坐车,在车上(shàng)撕(sī)了(le)两丈绢给范宣,说:“一档滚个人难道可以让老婆没有裤(kù)子(zi)穿吗(ma)?”范(fàn)宣才笑着把绢收下了。

  加点字(zì)请(qǐng)注明,然后帮你解释~

  范宣年八岁文言文(wén)翻译及注(zhù)释感悟,范(fàn)宣年(nián)八岁文言文翻译及注(zhù)释拼音是范宜,又名(míng)范宣,字宣(xuān)子(zi),陈留(今河南陈(chén)留(liú)东北(běi))人,东(dōng)晋名儒的(de)。

  关(guān)于范(fàn)宣年(nián)八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及(jí)注释拼(pīn)音以(yǐ)及(jí)范宣年八岁文言文(wén)翻(fān)译(yì)及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释电子读,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释拼(pīn)音,范宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释,范宣年八岁文(wén)言文(wén)阅读答案等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下知(zhī)识:

范(fàn)宣年八岁文言文翻译及(jí)注释(shì)感悟,范宣年八岁(suì)文(wén)言文翻译及注释(shì)拼音

  范宜,又名范宣(xuān),字宣(xuān)子(zi),陈留(今河(hé)南陈留东北)人,东晋名儒。

  博综群(qún)书,徵并不就。

  戴(dài)逵(kuí)从学,视范所为,范(fàn)读书亦读书,范抄书亦抄书。

  唯独好画(huà),范以为无用(yòng),不宜劳思于此(cǐ)。

《范宣年八岁》

  范宣年八岁,后园挑(tiāo)菜(cài),误伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答(dá)曰(yuē):“非(fēi)为痛身体发肤不敢(gǎn)毁伤(shāng)是以啼(tí)耳。

  ”宣洁行(xíng)廉约,韩(hán)豫(yù)章遗(yí)绢百匹,不受;

  减五十匹,复不受。

  如是减半(bàn),减之又减,遂至一匹,既终不受。

  翌日,韩后与范同(tóng)载,就车中裂二丈与范,云(yún):“人宁可始妇(fù)无裈也?”范笑而受之。

  注释(shì)

  范宣:字宣子,家(jiā)境贫寒,崇(chóng)尚儒家经典(diǎn)。

  挑:挖。

  裈:裤子

范(fàn)宣年(nián)八岁(suì)译(yì)文

  范宣(xuān)八(bā)岁的时候,有一次在后园挖菜,不小心伤了(le)手指(zhǐ),大声哭起来(lái)。

  有人(rén)听到了,关切地问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故,身体(tǐ)发肤是(shì)父母给的,不敢(gǎn)有所毁伤,想到这里才哭的。

  ”范(fàn)宣领略的意思品(pǐn)行高洁(jié),生活节俭。

  又一次,韩豫章送给他一百匹(pǐ)绢,他不肯接受(shòu);

  减去(qù)五十匹,还是不接受。

  这(zhè)样一半一半(bàn)的减下去,减了又减,最后(hòu)减到了一(yī)匹,他始终没有接受。

  后(hòu)来,韩豫(yù)章和(hé)范宣(xuān)同坐一(yī)辆车,在车上撕了两(liǎng)丈绢送(sòng)给范宣,说:“一个人难道可以(yǐ)让老婆没(méi)有裤子(zi)穿吗(ma)?”范(fàn)宣这(zhè)才笑着(zhe)收下了绢。

《范(fàn)宣年八岁》阅(yuè)读题题目

  1:用“/”给文中画线句子划分朗读节(jié)奏(只(zhǐ)划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不受

  2:解释文中(zhōng)划(huà)线词语。

  (3分)

  (1)误伤指(zhǐ)( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹(pǐ)( )

  3:用自己的话说说“韩后与范(fàn)同载,就车(chē)中裂二丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范宣(xuān)挖(wā)菜误伤的手指,大声(shēng)啼哭,是因(yīn)为(wèi)“痛”才哭吗到(dào)底因什么而(ér)哭(2分)

  5:在范宣的(de)身上有哪些美(měi)好德行值得我们发扬光大(2分)

  阅读题答(dá)案

  1:韩豫章/遗(yí)绢百匹(pǐ),不受

  2:手指此,这终于

  3:后来,韩康伯邀范宣一起坐车(chē),在(zài)车上(shàng)撕了两(liǎng)丈绢(juàn)给范(fàn)宣。

  4:不是因(yīn)为痛,而(ér)是因为身体发肤都授之(zhī)于父母,伤了自己的就等于伤了(l领略的意思e)父母,范宣不敢伤(shāng)害父(fù)母(mǔ),所双才(cái)哭起来。

  5:孝敬父(fù)母(mǔ),想父(fù)母之所想,急父(fù)母(mǔ)之所急(jí);品行高尚,清廉(lián)俭省;严(yán)格(gé)要求自己,温(wēn)和(hé)、善良。

《范宣年八岁》的(de)翻译与加点字是什(shén)么?赏析(xī)有(yǒu)没(méi)有?好(hǎo)的追加(jiā)分!!急用(yòng),速度回答啊..

  翻译如下(xià):范宣八岁(suì)那年,有一(yī)次在后(hòu)园挖菜(cài),无意中(zhōng)伤了手指(zhǐ)。

  就大哭起(qǐ)来。

  别人问(wèn)道:“很痛吗(ma)?”他回答说(shuō):“不是为痛,身(shēn)体(tǐ)发肤,不敢毁伤(shāng),因此哪昌才(cái)哭呢。

  ”范宣(xuān)品行(xíng)高洁,为人清廉俭省,有一次。

  豫章(zhāng)太守韩(hán)康伯送给他一百匹(pǐ)绢(juàn)行缓余,他不肯收下(xià);减到五(wǔ)十匹,还是不接受;这样(yàng)一路(lù)减半(bàn),终于(yú)减至一匹,他(tā)到(dào)底还是不肯接受。

  后来韩康伯邀范宣一(yī)起(qǐ)坐(zuò)车,在车上(shàng)撕(sī)了两(liǎng)丈绢给范宣,说:“一档(dàng)滚个(gè)人难(nán)道可以让老婆没(méi)有裤子穿吗?”范(fàn)宣(xuān)才笑(xiào)着(zhe)把(bǎ)绢(juàn)收下了。

  加点字请注明,然(rán)后帮你解释(shì)~

未经允许不得转载:上海惠特丽生物科技有限公司 官网 领略的意思

评论

5+2=