己亥杂诗古诗的意(yì)思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思(sī)及诗意是born过去式和过去分词是什么,bear的过去式过去分词什么是(shì)《己亥杂诗》是清(qīng)代诗人龚自珍创(chuàng)作的一组(zǔ)诗(shī)集的。
关(guān)于己亥杂(zá)诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么以及己亥杂诗古(gǔ)诗(shī)的意思及(jí)诗意(yì)解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意翻译(yì),己亥杂诗(shī)古诗的意思及(jí)诗意是什(shén)么,己亥(hài)杂诗的古(gǔ)诗词意(yì)思,己(jǐ)亥杂(zá)诗古诗的(de)诗意(yì)是什么等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识:
己亥杂诗古诗(shī)的意思及诗意解释(shì),己亥杂诗古诗的(de)意(yì)思(sī)及(jí)诗意是什么(me)
《己亥杂诗》是清代诗(shī)人龚自珍创作的(de)一组诗集(jí)。本诗是(shì)一(yī)组自叙诗,写了(le)平生(shēng)出处(chù)、著述、交游等,题材极为广泛。
龚自珍所(suǒ)作(zuò)诗文,提倡“更法”“改革(gé)”,批评清王(wáng)朝的腐(fǔ)败,洋溢着爱国热情。
《己亥杂诗》翻(fān)译浩荡离愁白日斜,吟鞭东(dōng)指(zhǐ)即天涯。
落红不是无情物(wù),化作春泥更护(hù)花(huā)。
译文:
离别(bié)京都的愁思浩如水波向着(zhe)日(rì)落西斜的远处延伸,马鞭向东一挥(huī),感觉就是人在天涯一般。
从枝头上掉下(xià)来的(de)落花(huā)不(bù)是无情(qíng)之物,即使化(huà)作春(chūn)泥,也甘(gān)愿(yuàn)培育美丽的(de)春花(huā)成长。
诗(shī)意born过去式和过去分词是什么,bear的过去式过去分词 这是一(yī)首出色的政治诗。
born过去式和过去分词是什么,bear的过去式过去分词全诗层次清晰(xī),共(gòng)分三个层次:第一层,写了(le)万(wàn)马齐喑,朝(cháo)野噤声的死气沉沉的(de)现实社(shè)会(huì)。
第二(èr)层,作者指(zhǐ)出了(le)要改(gǎi)变这(zhè)种沉闷,腐朽(xiǔ)的现状(zhuàng),就必须依靠风(fēng)雷激荡般的巨大力(lì)量。
暗喻(yù)必须经历(lì)波澜(lán)壮阔的社会变革才能使中(zhōng)国变得生机(jī)勃勃。
第(dì)三(sān)层,作者认(rèn)为这(zhè)样的力量来源于人材,而朝(cháo)廷所应该(gāi)做的(de)就是(shì)破格荐用人材(cái),只(zhǐ)有这样(yàng),中(zhōng)国才有希望。
诗中(zhōng)选用(yòng)“九州”、“风雷”、“万马”、“天公”这样的具有壮伟特征的主观意象,寓意(yì)深(shēn)刻,气势磅礴。
赏(shǎng)析这首诗写(xiě)出了诗人离京(jīng)的感受(shòu)。
虽(suī)然(rán)载着“浩荡离愁(chóu)”,却表(biǎo)示仍然要为(wèi)国为(wèi)民尽自己(jǐ)最后一份心力。
诗的前(qián)两句抒情(qíng)叙(xù)事,在无限感(gǎn)慨中表现(xiàn)出豪放洒脱的(de)气概。
诗的后两句以(yǐ)落花为(wèi)喻,表明(míng)自己的心志,在(zài)形象的(de)比喻中,自然(rán)而然地融入议论。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了