题(tí)西林壁古诗(shī)的诗意(yì)哲理,题西(xī)林(lín)壁的意思和(hé)哲理是《题西林壁》是一首诗中有画的写(xiě)景(jǐng)诗,又(yòu)是一首哲理诗(shī)的。
关于题西林壁古诗的诗意(yì)哲理,题西(xī)林壁的意思和哲理(lǐ)以及题(tí)西(xī)林壁(bì)古诗的诗意哲(zhé)理,《题西(xī)林(lín)壁(bì)》这首诗蕴含(hán)的哲理是(shì)什么(me),题西(xī)林(lín)壁的意思和哲理,题西林壁所蕴含的哲理(lǐ)是什么(me),题(tí)西林壁的古(gǔ)诗含义等问题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识(shí):
题西林壁古诗的(de)诗意哲理,题西(xī)林壁的意思和(hé)哲理
《题西(xī)林壁》是一首诗(shī)中(zhōng)有画的(de)写景诗(shī),又是一(yī)首哲(zhé)理(lǐ)诗。这首诗告诉我们想认(rèn)清事物本质(zhì),就要(yào)从各个角(jiǎo)度去观察,既要客(kè)观,又要(yào)全面(miàn)。
《题(tí)西林(lín)壁》古诗原文题(tí)西林壁
宋·苏轼
横看成岭侧成(chéng)峰,远近(jìn)高低各不(bù)同。
不识庐(lú)山(shān)真(zhēn)面(miàn)目,只缘身(shēn)在(zài)此山中(zhōng)。
《题西(xī)林壁》注释(shì)及翻译注释(shì):
题西林(lín)壁(bì):写在(zài)西(xī)林寺(sì)的墙壁上。
西(xī)林寺在庐山西麓(lù)。
题(tí):书(shū)写,题写。
横(héng)看(kàn):从正(zhèng)面看。
庐(lú)山总(zǒng)是(shì)南北走向,横看就是从东(dōng)面西面看。
侧:侧面。
各(gè)不(bù)同:各不相同。
不(bù)识:不能认识,辨别。
真面目:指(zhǐ)庐山真(zhēn)实的景色(sè),形状。
缘:因为(wèi);
由于。
此山:这座(zuò)山(shān),指庐山(shān)。
西林:西林寺,在(zài)现在江西(xī)省的(de)庐山(shān)上。
这(zhè)首诗(shī)是题在寺里墙壁上的(de)。
翻译:
横(héng)看是蜿(wān)蜒山(shān)岭,侧(cè)看是险(xiǎn)峻(jùn)高峰,远近(jìn)高低看过去(qù),千姿百态(tài)不相同。
之所以不能认识庐山的真实面目,只是因为身处在这层behaviour可数吗,behaviour是可数名词吗峦(luán)叠(dié)嶂的深(shēn)山中。
《题西林壁(bì)》蕴(yùn)含的哲理这首(shǒu)诗(shī)启示我(wǒ)们,现实生活中的事物千(qiān)姿百(bǎi)态(tài),纷(fēn)繁复杂,身(shēn)处其中往(wǎng)往很难看清事物的本(běn)质(zhì)。
如果不全方位(wèi)、多角度冷静客观地去观察与分(fēn)析,就容易因为(wèi)主客观的局限(xiàn),被表(biǎo)象所迷惑,难以准确全面认(rèn)识事(shì)物。
《题西林壁(bì)》赏析这首(shǒu)《题西林壁(bì)》以理语(yǔ)入诗(shī),写得既(jì)有情趣,又(yòu)有理(lǐ)趣。
元(yuán)丰九年(1084年)苏轼由(yóu)黄(huáng)州团(tuán)练副使改任汝州刺史,他(tā)特地过江登临庐(lú)山,游山十余日,并在西林寺写(xiě)下这首(shǒu)题壁诗。
诗人(rén)从自己独特的观(guān)察和感受(shòu)出发(fā),勾画出庐山的千姿百态(tài),秀美迷人。
但(dàn)是,这不是一首纯粹讴歌壮丽山河的写景诗,作者(zhě)在措写(xiě)景物(wù)中(zhōng),用形象化的语言(yán)表达了一个深刻的(de)哲理。
前两句“横看成岭侧成峰,远近高(gāo)低各不同”,虽(suī)然只是粗(cū)略的勾(gōu)画,没有细致(zhì)具体(tǐ)的描绘,但(dàn)是却从人们正(zhèng)视、侧看、俯瞰、仰视、遥(yáo)望、近察中,从人们立(lì)足点、观察(chá)点(diǎn)的不断变换(huàn)中,写出了(le)庐山的多姿多采,神(shén)奇莫测。
后两(liǎng)句“不识(shí)庐山真面目,只缘身在此(cǐ)山(shān)中”,写诗人在(zài)观(guān)察(chá)中得到的启(qǐ)示。
苏(sū)轼向生活的深处开掘,把观(guān)感和(hé)哲理结合起来(lái),从而阐明了一个(gè)深刻(kè)的道理:只有从不同(tóng)的方(fāng)面了解事物(wù),既深(shēn)入它的内部细察精神实质,又站到事物之上,总观它(tā)的全貌,才能给事物以(yǐ)正确(què)的认识。
清代的王国维在《人(rén)间词话》中说(shuō):“诗人对宇宙人生,须入(rù)乎其(qí)内,又须出乎其外。
入乎其内(nèi),故(gù)能写之,出乎(hū)其(qí)外,故(gù)能观之。
”苏轼(shì)的《题西林壁(bì)》正形(xíng)象(xiàng)化地(dì)说明了这(zhè)一道理(lǐ)。
题西林(lín)壁的(de)意(yì)思和哲(zhé)理
《题(tí)西林壁》是(shì)宋代文(wén)学家苏轼(shì)的诗(shī)作。
这是一(yī)首诗中有画的写景诗,又是一(yī)首哲理诗,哲(zhé)理蕴含在对庐山景色的描(miáo)绘之中(zhōng)。
前两句(jù)描述了(le)庐(lú)山(shān)不同的形态(tài)变化。
题西林壁
苏轼
横看成(chéng)岭侧成峰,远(yuǎn)近高低各不同。
不识庐(lú)山真面目,只(zhǐ)缘身在此山中。
译烂敬稿文
从正面、侧(cè)面(miàn)看庐山山饥孝岭(lǐng)连绵起伏、山峰耸(sǒng)立,从远(yuǎn)处(chù)、近处(chù)、高处、低(dī)处看都(dōu)呈现不(bù)同的稿液样子(zi)。
之(zhī)所以辨不(bù)清庐山真正的面目,是(shì)因为我身处在庐山之(zhī)中。
创(chuàng)作背景
苏(sū)轼于公(gōng)元1084年(神宗元丰七年)五月(yuè)间由(yóu)黄州贬所改(gǎi)迁汝州团(tuán)练副使,赴汝州时经过九江,与友人(rén)参寥(liáo)同游庐山(shān)。
瑰丽的山水触发逸(yì)兴壮思,于是写下了若干首庐山记游诗。
哲理(lǐ)是什么
哲理蕴含在对(duì)庐山景(jǐng)色的(de)描绘(huì)之(zhī)中.它告诉我(wǒ)们这样(yàng)一(yī)个道理:现实(shí)生活中的事物千姿(zī)百态,纷坛复杂,身处(chù)其(qí)中往往(wǎng)很难一下字看清(qīng)楚它的本质;如果不是处在错(cuò)综(zōng)复杂的事物(wù)之处(chù),不是全方(fāng)位.多角度冷静(jìng)客观的深(shēn)入(rù)观察与分析,就容易(yì)因为个人的局限被(bèi)局(behaviour可数吗,behaviour是可数名词吗jú)部现象所迷惑(huò),对事物就(jiù)难有全面正(zhèng)确的认识。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了